
版主:馬伯英新版的中國醫學文化史,和他原本的兩本大書應有不少重覆之處,但看起來也有新增補的部分,真是困擾,該不該買呢?還是等看到書再說吧,現在大陸書很流行「改版重出」,內容多會新增一些東西,想看嗎?但這書一旦重印,價格往往就翻了好幾成,窮研究生還真買不下手。還是多比較再決定是否購買。
中國醫學文化史(上下)(精)
出版社: 上海人民出版社(2010年11月1日)
內容:
這次《中國醫學文化史》改版重梓,將筆者所著《中國醫學文化史》和《中外醫學文化交流史——中外醫學跨文化傳通》收入其中,全書以《中國醫學文化史》總其名。此次合版,就將原文化史中之“佛教與中醫”,“景教、伊斯蘭教等對中醫文化的影響”及“醫學的跨文化傳通”三章移並本版第二卷。本版第一卷中則增加了“中國歷史上的天花治療和人痘預防接種術”、“中醫文化的主流發展”、“中醫生命之根和未來前途”三章。第二卷中則增寫了中國人痘術傳到歐美的歷史、近些年西方針灸熱、中醫熱的掀起、中西醫文化比較、醫學跨文化傳通的某些規律等等內容。這些增寫章節包含了我近年在英國做中醫文化人類學研究的相關成果。
作者簡介:
馬伯英,著名醫學史研究者,李約瑟研究所特聘研究員,英國皇家醫學會終身院士;巴黎大學波比尼醫學院特聘名譽教授。現任英國杏林中醫研究生院院長,全英中醫藥聯合會主席, 全歐中醫藥專家聯合會執行主席。
本書目錄:
上卷
總序
英文摘要
自序
凡例
第一編 中國醫學起源的文化背景
第二編 本土哲學思想、宗教及政治對醫學的浸融
第三編 生態環境、科技及一般文化習俗中的醫學
第四編 中醫文而化之的過程和結晶
大事年表
主要詞索引
參考文獻
跋
下卷
下卷原序
英文摘要
第一編 中醫文化在亞洲地區的交流
第二編 中外醫學文化在阿拉伯和歐洲地區的早期交流
第三編 近現代西方醫學傳入中國
第四編 中西醫匯通、論爭和中醫西傳
第五編 文化差異與醫學跨文化傳通的規律
中外醫學文化交流大事記
主題詞索引
附錄——關於著者
引用書目
1993年版後記
二卷本跋語
http://ishare.iask.sina.com.cn/search.php?key=%D6%D0%87%F8%D6%AE%CE%E4%CA%BF%B5%C0&from=file&format=